Investment, Wall Street


Where are the customers’ yachts?

$ Wall Street

Your broker is not your buddy.

고객들의 요트는 어디에 있지요?

- 월가격언

월가를 찾은 시골사람들을 데리고 뉴욕 시내를 구경시켜주던 증권회사 직원이 바닷가 선착장에 정박해있던 요트들을 가리키며 자랑스러운 목소리로 이렇게 말했다.

“저게 다 은행가와 주식 중개인들의 요트지요.”

그러자 한 시골사람이 물었다.

“그럼 고객들의 요트는 어디에 있지요?”

이 대화는 1940년에 초판이 출간된 프레드슈워드의 책 제목으로도 쓰여졌을 만큼 유명해졌는데, 사실 투자자들이 내는 거래 수수료는 증권회사와 자산운용회사를 비롯한 증권관련 금융기관들의 중요한 수입원이다. 주식 중개인은 당신 편이 아니다.

Sundries: '...더라면'은 소용없다

Sundries: '...더라면'은 소용없다

역사에 '...더라면'은 소용없다. 이랬더라면, 저랬더라면, 천만 번을 외어도 역사는 그 소리를 듣지 않는다. 문제는 주어진 데 있다. 이미 있고 지금도 이루어지고 있는 이 역사에서 그 속에 숨어 있는 명령을 읽어내어 그대로 하려고 애쓰는 데 있다.

- 함석헌의《뜻으로 본 한국역사》중에서 -

곧잘 '역사는 과거다'라고 말하지만 역사는 과거와 현재 그리고 미래를 이어주는 징검다리입니다. 그 다리가 바르게 놓이기 위해 역사가에게 올곧은 사관(史觀)이 요청되듯, 인생의 징검다리가 바르게 놓이기 위해서는 저마다 올곧은 사명, 즉 '꿈너머꿈'이 있어야 합니다.

안녕하세요 주말은 편안히 보내셨는지,,건강한 하루가 되시길


'Sundries: '...더라면'은 소용없다'에서 옮긴 글입니다.

Beauty, Sandara PARK (2NE1)



All of us have times when we think we are ugly, but all of us have a unique beauty that others do not have.

- Sandara PARK, 2NE1

우리 모두는 자기 모습이 추하다고 생각할 때가 있습니다. 하지만 우리 모두는 각자 자신만의 아름다움을 가지고 있죠.

- 산드라 박, 2NE1

다람쥐의 건망증이 숲을 키운다

다람쥐의 건망증이 숲을 키운다

제천 문학기행 중에 울고넘는 박달재에서 도토리묵밥을 먹을 때였습니다. 누군가가 다람쥐의 겨울 양식을 먹는 것 같아 미안하단 말을 듣고 고개를 끄덕이며 다람쥐의 건망증이 생각났습니다.

다람쥐는 가을에 도토리를 주울 때 하나를 먹으면 꼭 하나는 땅 속에 묻어둔다고 합니다. 추운 겨울을 나기 위한 양식의 비축을 하는 것이지요.

문제는 다람쥐의 지독한 건망증입니다. 막상 겨울이 닥치면 어디에 묻었는지 기억을 못한다는 것입니다. 아이러니한 것은 다람쥐의 그 지독한 건망증이 숲을 키운다는 것입니다. 다람쥐가 겨울에 먹으려고 묻어두었던 도토리가 봄이 되면 싹을 틔우고 키를 키워 푸른 숲을 이루기 때문입니다.

다람쥐처럼 나를 위해 행한 일이 다른 이웃에게도 도움이 되는 일이 좀더 많아졌으면 좋겠습니다.

- 백승훈 시인


사색의향기님(culppy@culppy.org)께서 보내주신 글입니다.

Love, John


The Vine and the Branches.

No one has greater love than this,j to lay down one’s life for one’s friends.

+ John (15,13)

http://www.usccb.org/bible/john/15

나는 참포도나무다

친구들을 위하여 목숨을 내놓는 것보다 더 큰 사랑은 없다.

† 요한이 전한 거룩한 복음 15,13

http://info.catholic.or.kr/

THE DAY, Lee Seung-Cheol

THE DAY (English Ver.)
Lee Seung-Cheol

Words 2lson, Davor Vulama / Music Jung Wonbo / Arrangement Lee Seung-Cheol

Dreaming, you’re here with me
These worn out pictures hold our memory
Years from now, when we are one
I will sing for you

Carry on till the day
Till the day we are together face to face
Hand in hand with one another, we’ll never cry again
I will pray for the day

When we're falling apart
We think of all the times we shed our tears
Years from now, if you feel like breaking down
I’ll sing this song to you

Carry on till the day
Till the day we are together face to face
Hand in hand with one another
Letting go of all of the tears,
I will pray for the day

When I’m there, finally by your side
I’ll let you know that
I’ll be there for you,
You can lean on me
Just believe it the time is near,
When we’ll stand as one

I’m gonna pray for the day
For the day we are together face to face
Promise me we’ll love again, let's never cry again
I will pray for the day

Till the day we are together face to face
Hand in hand with one another, we’ll never cry again,
I will pray until the day
Let us pray for the day,
Oh till the day

I pray for the day

그날에
이승철

작사 정원보 / 작곡 정원보 / 편곡 이승철

내겐 꿈이 있어
빛바랜 사진처럼 간직한
먼 훗날 널 만날 때 들려줄 내 노래

힘을 내 그날에
우리 다시 마주보게 될 날에
그땐 서로를 향해 웃어주기로 해
기도해 그날 위해

때론 넘어지고
눈물 흘린 시간 기억해
먼 훗날 너 힘들 때 일으켜 줄 노래

힘을 내 그날에
우리 다시 마주보게 될 날에
눈물이 앞서더라도 웃으며 닦아주길
기도해 그날 위해

오랫동안 기다려온 너를 보며
힘들었냐고 위로해줄게
우리만의 그날이 곧 다가올 거야

힘을 내 그날에
우리 다시 마주보게 될 날에
약속해 서로를 향해 웃어주기로 해
기도해

그날에
우리 다시 마주보게 될 날에
그땐 서로를 향해 웃어주기로 해
기도해 그날 위해
우리만의 그날에
그날에

I pray for the day


이승철씨가 무료 공개한 노래 '그날에'의 가사입니다.

Valentine's Day Candy

Valentine's Day Candy


DescriptionEnglish: An array of Necco Sweethearts (conversation hearts). Little, chalky pieces of candy with phrases written on them; available around Valentine's Day.
Date4 April 2011
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/
AuthorEvan-Amos
PermissionPublic Domain
LicensingThis file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

사랑을 한잔 따르며

사랑을 한잔 따르며

그대의 마음은 하얀 잔
내 마음은 주전자

물을 따르면 물잔 술을 따르면 술잔
커피를 따르면 커피잔 녹차를 따르면 녹차잔

주전자에 냉수면 차가운 잔
펄펄 끓는 물이라면 뜨거운 잔

주전자에 그리움을 담으면
그리움 차오르는 행복의 잔
주전자에 외로움을 담으면
외로움 깊어지는 슬픔의 잔

주전자가 주는 마음 따라 담아내는 소중한 잔

이제 진심 가득한 사랑을 한 잔 따르니
내 마음 담아내는 고마운 그대의 잔이여

한곳으로만 부어내는
넘쳐나는 사랑에 함박 웃어보아라

- 윤성완 님, '사랑을 한잔 따르며' -


사색의향기님(culppy@culppy.org)께서 보내주신 글입니다.

Love, John


The Vine and the Branches.

This is my commandment: love one another as I love you.

+ John (15,12)

http://www.usccb.org/bible/john/15

나는 참포도나무다

이것이 나의 계명이다. 내가 너희를 사랑한 것처럼 너희도 서로 사랑하여라.

† 요한이 전한 거룩한 복음 15,12

http://info.catholic.or.kr/

Prang's Valentine cards

Prang's Valentine cards


DescriptionEnglish: "Prang's Valentine cards". Advertisement for Prang's greeting cards, showing a woman holding a group of tethered cherubs, who float like a bunch of balloons above her. One of the cherubs is portrayed as a baby of African descent. 1 print : lithograph, color.
Date1883
SourceLibrary of Congress
http://commons.wikimedia.org/
AuthorBoston : L. Prang & Co.
PermissionPublic Domain
LicensingThis work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1923.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/