Showing posts with label Tree. Show all posts
Showing posts with label Tree. Show all posts
Evil, Ethiopian Proverb
Evil enters like a needle and spreads like an oak tree.
- Ethiopian Proverb
악이란 바늘처럼 들어와서 떡갈나무처럼 넓게 퍼진다.
- 에티오피아 속담
Beginning, Lao Tzu (老子)
合抱之木,生於毫末;九層之臺,起於累土;千里之行,始於足下。
- 老子, 道德經 64
The tree which fills the arms grew from the tiniest sprout; the tower of nine storeys rose from a small heap of earth; the journey of a thousand miles commenced with a single step.
- Laozi (老子, 604 BC-? )
아름드리 큰 나무도 터럭 끝만 한 씨앗에서 싹이 트고 아홉 층 높은 집도 낮은 바탕이 있은 다음에 세워지며 천리길도 한 걸음부터 시작된다.
- 노자, 도덕경 64
관련 속담
동의어·유의어
¶ 천리 길도 한 걸음부터. A journey of a thousand miles must begin with the first step. or High buildings have low foundations. or Step by step one goes a long way.
관련 한자어
동의어·유의어
登高自卑(등고자비) | 千里之行始於足下(천리지행시어족하) |
Decisions, Robert H. Schuller
Never cut a tree down in the wintertime. Never make a negative decision in the low time. Never make your most important decisions when you are in your worst moods. Wait. Be patient. The storm will pass. The spring will come.
- Robert H. Schuller (1926- )
겨울에는 절대 나무를 베지 마라. 상황이 좋지 않을 때에는 부정적인 결정을 내리지 마라. 기분이 아주 좋지 않을 때에는 중요한 결정을 내리지 마라. 인내심을 갖고 기다려라. 폭풍은 지나가고 봄이 올 것이다.
- 로버트 H. 슐러 (Robert H. Schuller)
- Robert H. Schuller (1926- )
겨울에는 절대 나무를 베지 마라. 상황이 좋지 않을 때에는 부정적인 결정을 내리지 마라. 기분이 아주 좋지 않을 때에는 중요한 결정을 내리지 마라. 인내심을 갖고 기다려라. 폭풍은 지나가고 봄이 올 것이다.
- 로버트 H. 슐러 (Robert H. Schuller)
Labels:
Decisions,
Robert H. Schuller,
Tree,
결정,
로버트 H. 슐러
Subscribe to:
Posts (Atom)