Showing posts with label 1968. Show all posts
Showing posts with label 1968. Show all posts

Communication, the President of Earth from Barbarella (1968)


President: One day, Barbarella, we must meet in the flesh.

- Claude Dauphin as President Dianthus of Earth from Barbarella (1968)

대통령: 언젠가 기회가 되면, 바바렐라, 우리 직접 한번 만나야 되겠어요.

- 지구 대통령, 바바렐라

in the flesh는 ‘실물’이나 ‘장본인’이라는 뜻이다. ‘바바렐라’ 예문의 in the flesh는 “육체의 만남”이라는 암시가 담긴 용법이다.

한 가지 주의할 점. in flesh(살쪄서, 뚱뚱해져서)는 in the flesh와 의미가 크게 다르다.

Love, Barbarella from Barbarella (1968)


Barbarella: Make love? But no one's done that for hundreds of centuries!

- Jane Fonda as Barbarella from Barbarella (1968)

바바렐라: 사랑을 한다고요? 하지만, 수백 세기 동안 아무도 사랑을 한 적 없어요.

- 바바렐라, 바바렐라 (1968)

Job, Sally Brown


(why she wants to be a nurse:) I like white shoes. (15 Jun 68)

- Sally Brown

(왜 간호사가 되고 싶냐는 질문에) 하얀 신발이 좋아서요.

- 샐리 브라운

Hero, Barbarella from Barbarella (1968)


The Great Tyrant: Hello, pretty pretty.
Barbarella: Hello...
The Great Tyrant: Do you want to come and play with me? For someone like you I charge nothing. You're very pretty, Pretty-Pretty.
Barbarella: My name isn't pretty-pretty, it's Barbarella.

- Jane Fonda as Barbarella from Barbarella (1968)

거대한 독재자: 안녕, 예쁜 예쁜이.
바바렐라: 안녕하세요.
거대한 독재자: 여기 와서 나랑 놀고 싶은가? 당신 같은 사람을 위해서는 아무것도 안 받아. 넌 정말 예뻐. 예쁜 예쁜이.
바바렐라: 내 이름은 예쁜 예쁜이가 아니라 바바렐라에요.

- 바바렐라, 바바렐라 (1968)

Life, Charlie Brown


Life is like an ice cream cone...you have to learn to lick it. (11 Aug 68)

- Charlie Brown from Peanuts (1968)

인생은 아이스 크림 콘 같다. 우리는 그것을 핥아 먹는 법을 배워야 한다.

- 찰리 브라운 (피너츠, 1968)