Showing posts with label Superhero. Show all posts
Showing posts with label Superhero. Show all posts

Superhero, Supergirl from Supergirl (1984)


Supergirl: Who are you?
Selena: I am Selena, Diodenes of Catania, Priestess of Sekhnet. I am the Ultimate Siren of Endor. And you, little lady, are trespassing on private property.
Selena: [points at Ethan] She means him.
Supergirl: I am Kara of Argo City, daughter of Alura and Zor-El, and I don't scare easily.

- Helen Slater as Supergirl (Kara Zor-El) from Supergirl (1984)

수퍼걸: 당신은 누구죠?
셀레나: 나는 셀레나, 카타니아의 디오데네스, 세크멧의 사제죠. 엔도르 최고의 세이렌입니다. 그리고, 꼬마 아가씨. 당신은 사유지를 무단침입하고 있어요.
셀레나: (이선을 가리키며) 그녀는 그를 의미하죠.
수퍼걸: 나는 아르고의 카라, 알루라와 조르엘의 딸이죠. 난 쉽게 겁먹지 않아요.

- 수퍼걸, 수퍼걸 (1984)

Hero, Barbarella from Barbarella (1968)


The Great Tyrant: Hello, pretty pretty.
Barbarella: Hello...
The Great Tyrant: Do you want to come and play with me? For someone like you I charge nothing. You're very pretty, Pretty-Pretty.
Barbarella: My name isn't pretty-pretty, it's Barbarella.

- Jane Fonda as Barbarella from Barbarella (1968)

거대한 독재자: 안녕, 예쁜 예쁜이.
바바렐라: 안녕하세요.
거대한 독재자: 여기 와서 나랑 놀고 싶은가? 당신 같은 사람을 위해서는 아무것도 안 받아. 넌 정말 예뻐. 예쁜 예쁜이.
바바렐라: 내 이름은 예쁜 예쁜이가 아니라 바바렐라에요.

- 바바렐라, 바바렐라 (1968)

Superhero, Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)

[voiceover] The day I died was the day I started to live. In my old life, I longed for someone to see what was special in me. You did, and for that, you'll always be in my heart. But what I really needed was for me to see it. And now I do. You're a good man, Tom. But you live in a world that has no place for someone like me. You see, sometimes I'm good. Oh, I'm very good. But sometimes I'm bad. But only as bad as I wanna be. Freedom is power. To live a life untamed and unafraid is the gift that I've been given, and so my journey begins.

- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [last lines]

(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 예전 삶에서 나는 내안에 있는 특별한 것은 볼 수 있는 누군가를 갈망했습니다. 당신은 그랬고, 그렇기에 당신은 언제나 내 마음에 있을 겁니다. 그러나 그러나 내가 정말 원하는 것은 내가 그것을 보는 것입니다. 그리고 지금 나는 봅니다. 당신은 좋은 사람이에요, 탐. 그러나 당신은 나같은 사람을 위한 공간이 없는 세상에 살고 있어요. 당신은 때로는 내가 좋다고 보죠. 나는 매우 좋아요. 그러나 때로는 나는 나빠요. 하지만 단지 내가 원하는 만큼만 나쁘죠. 자유는 힘이에요. 길들여지지 않고 두려워하지 않는 인생을 사는 것은 내가 받은 선물이에요. 그래서 나의 여행은 시작되요.

- 캣우먼 (할리 베리), 캣우면 (2004)

Hero, Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)

[voiceover] It all started on the day that I died. If there had been an obituary, it would have described the unremarkable life of an unremarkable woman, survived by no one. But there was no obituary, because the day that I died was also the day I started to live. But that comes later. This was my life. Days blended together, consistently ordinary, thanks to a job that was the practical version of my passion. I was supposed to be an artist by now. Instead, I was designing ads for beauty cream.

- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [first lines]

(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 만약 내가 죽었다는 것이 기사에 실렸다면, 특별할 것 없는 여자의 특별할 것 없는 삶으로 표현되었을 것이고 살아나지도 못했을 것입니다. 그러나 사망소식은 없었습니다. 왜냐하면 내가 죽었던 날 또한 나는 삶을 시작했기 때문입니다. 그러나 그것은 나중에 이야기하겠습니다. 이것은 나의 인생입니다. 하루하루는 항상 평범하게 다같이 섞여 있습니다. 내 열정의 현실적인 모습인 직업에 감사하며. 나는 지금까지 예술가였습니다. 미용크림의 광고를 디자인하고 있었죠.

- 캣우먼 (할리 베리), 캣우먼 (2004)

Hero, Scarlett Johansson as Natalie Rushman from Iron Man 2 (2010)

Natalie Rushman: I need your impression.
Tony Stark: Well, you have a quiet reserve about you...
Natalie: I meant your fingerprint.

- Scarlett Johansson as Natalie Rushman from Iron Man 2 (2010)

나탈리 러쉬만: 나는 당신의 임프레션이 필요해요.
토니 스타크: 음, 당신은 조용하고 내성적이군요...
나탈리: 난 당신의 지문이 필요하다는 뜻이에요.

- 나탈리 러쉬만 (스칼렛 요한슨), 아이언맨 2 (2010)