Showing posts with label Halle Berry. Show all posts
Showing posts with label Halle Berry. Show all posts
Cat, Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)
Cats come when they feel like it. Not when they're told.
- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)
고양이들은 오라고 명령했을 때가 아니라 그들이 오고 싶을 때만 사람에게 다가온다.
- 캣우먼, 캣우먼 (2004) 중에서
Superhero, Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)
[voiceover] The day I died was the day I started to live. In my old life, I longed for someone to see what was special in me. You did, and for that, you'll always be in my heart. But what I really needed was for me to see it. And now I do. You're a good man, Tom. But you live in a world that has no place for someone like me. You see, sometimes I'm good. Oh, I'm very good. But sometimes I'm bad. But only as bad as I wanna be. Freedom is power. To live a life untamed and unafraid is the gift that I've been given, and so my journey begins.
- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [last lines]
(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 예전 삶에서 나는 내안에 있는 특별한 것은 볼 수 있는 누군가를 갈망했습니다. 당신은 그랬고, 그렇기에 당신은 언제나 내 마음에 있을 겁니다. 그러나 그러나 내가 정말 원하는 것은 내가 그것을 보는 것입니다. 그리고 지금 나는 봅니다. 당신은 좋은 사람이에요, 탐. 그러나 당신은 나같은 사람을 위한 공간이 없는 세상에 살고 있어요. 당신은 때로는 내가 좋다고 보죠. 나는 매우 좋아요. 그러나 때로는 나는 나빠요. 하지만 단지 내가 원하는 만큼만 나쁘죠. 자유는 힘이에요. 길들여지지 않고 두려워하지 않는 인생을 사는 것은 내가 받은 선물이에요. 그래서 나의 여행은 시작되요.
- 캣우먼 (할리 베리), 캣우면 (2004)
- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [last lines]
(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 예전 삶에서 나는 내안에 있는 특별한 것은 볼 수 있는 누군가를 갈망했습니다. 당신은 그랬고, 그렇기에 당신은 언제나 내 마음에 있을 겁니다. 그러나 그러나 내가 정말 원하는 것은 내가 그것을 보는 것입니다. 그리고 지금 나는 봅니다. 당신은 좋은 사람이에요, 탐. 그러나 당신은 나같은 사람을 위한 공간이 없는 세상에 살고 있어요. 당신은 때로는 내가 좋다고 보죠. 나는 매우 좋아요. 그러나 때로는 나는 나빠요. 하지만 단지 내가 원하는 만큼만 나쁘죠. 자유는 힘이에요. 길들여지지 않고 두려워하지 않는 인생을 사는 것은 내가 받은 선물이에요. 그래서 나의 여행은 시작되요.
- 캣우먼 (할리 베리), 캣우면 (2004)
Labels:
2004,
Catwoman,
Female Superhero,
Halle Berry,
Hero,
Superhero,
캣우먼,
할리 베리
Hero, Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004)
[voiceover] It all started on the day that I died. If there had been an obituary, it would have described the unremarkable life of an unremarkable woman, survived by no one. But there was no obituary, because the day that I died was also the day I started to live. But that comes later. This was my life. Days blended together, consistently ordinary, thanks to a job that was the practical version of my passion. I was supposed to be an artist by now. Instead, I was designing ads for beauty cream.
- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [first lines]
(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 만약 내가 죽었다는 것이 기사에 실렸다면, 특별할 것 없는 여자의 특별할 것 없는 삶으로 표현되었을 것이고 살아나지도 못했을 것입니다. 그러나 사망소식은 없었습니다. 왜냐하면 내가 죽었던 날 또한 나는 삶을 시작했기 때문입니다. 그러나 그것은 나중에 이야기하겠습니다. 이것은 나의 인생입니다. 하루하루는 항상 평범하게 다같이 섞여 있습니다. 내 열정의 현실적인 모습인 직업에 감사하며. 나는 지금까지 예술가였습니다. 미용크림의 광고를 디자인하고 있었죠.
- 캣우먼 (할리 베리), 캣우먼 (2004)
- Halle Berry as Catwoman from Catwoman (2004) [first lines]
(해설) 내가 죽은 날 모든 건 시작되었습니다. 만약 내가 죽었다는 것이 기사에 실렸다면, 특별할 것 없는 여자의 특별할 것 없는 삶으로 표현되었을 것이고 살아나지도 못했을 것입니다. 그러나 사망소식은 없었습니다. 왜냐하면 내가 죽었던 날 또한 나는 삶을 시작했기 때문입니다. 그러나 그것은 나중에 이야기하겠습니다. 이것은 나의 인생입니다. 하루하루는 항상 평범하게 다같이 섞여 있습니다. 내 열정의 현실적인 모습인 직업에 감사하며. 나는 지금까지 예술가였습니다. 미용크림의 광고를 디자인하고 있었죠.
- 캣우먼 (할리 베리), 캣우먼 (2004)
Labels:
2004,
Catwoman,
Female Superhero,
Halle Berry,
Hero,
Heroine,
Superhero,
캣우먼,
할리 베리
Humaneness, Halle Berry as Giacinta 'Jinx' Johnson from Die Another Day (2002)
Zao: Why do you want to kill me?
Jinx: I thought it was the humane thing to do.
- Halle Berry as Giacinta 'Jinx' Johnson from Die Another Day (2002)
자오: 왜 나를 죽이려고 하죠?
징스: 나는 그게 인도적인 일이라 생각했어요.
- 징스, 어나더 데이 (2002)
Jinx: I thought it was the humane thing to do.
- Halle Berry as Giacinta 'Jinx' Johnson from Die Another Day (2002)
자오: 왜 나를 죽이려고 하죠?
징스: 나는 그게 인도적인 일이라 생각했어요.
- 징스, 어나더 데이 (2002)
Labels:
007,
2002,
Bond Girl,
Die Another Day,
Giacinta Jinx Johnson,
Halle Berry,
Humaneness,
Jinx,
어나더 데이,
징스
Subscribe to:
Posts (Atom)