Friend·Friendship, Benjamin Franklin


Portrait of
Benjamin
Franklin

Artist:
Joseph-Siffrein
Duplessis

Source:
Wikimedia
Commons

/ PD

There are three great friends: an old wife, an old dog, and ready money.

- Benjamin Franklin (1706-1790)

충성스런 친구가 셋이 있다. 오래된 아내, 늙은 개, 그리고 바로 쓸 수 있는 현금.

- 벤자민 프랭클린 (Benjamin Franklin, 1706-1790)

나는 얼마나 당당할까

나는 얼마나 당당할까

사람은, 부끄러워하는 마음이 없음을 부끄러워할 줄 안다면 부끄러워할 일이 없느니라.

- 맹자 -

털어 먼지 안 나는 사람 없다고 하지요. 그러나 정도의 차이는 있겠지요. 먼지뭉치이거나 악취를 풍기는 사람이면 곤란하지 않겠는지요. 과연 누가 누구에게 돌을 던질까만 그래도, 손가락질 받을 일 하지 않으려는 자세는 반드시 필요합니다.


사색의향기님(culppy@culppy.org)께서 보내주신 글입니다.

Experience, Cousin Woodman



Good judgement comes from experience, and experience--well, that comes from poor judgement.

- Cousin Woodman

훌륭한 판단력은 경험에서 비롯되고, 경험은 그릇된 판단에서 얻어진다.

- 커즌 우드맨 (Cousin Woodman)

소망적 사고

소망적 사고

소망적 사고는 우리가 정보를 해석하는 데 영향을 미치며 매우 광범위하게 발생한다. 자기가 원하는 것은 일어날 것이라고 생각하는 것이다. 소망적 사고는 우리로 하여금 스스로 바라는 결과가 좀 더 잘 일어날 것이라고 생각하게끔 한다.

- J.에드워드 루소의《이기는 결정》중에서 -

소망적 사고의 반대말은 절망적 사고입니다. 어떤 일이든 절망적으로 생각하면 실제 상황도 절망적으로 흘러갑니다. 같은 조건, 같은 상황인데도 희망적으로 생각하면 좋은 상황으로 바뀝니다. 절망적 사고는 절망과 불행을 낳고, 소망적 사고는 희망과 행복을 낳습니다. 생각에 따라 운명이 갈립니다.


받은 글입니다.


Advice, Afrikaans proverbs


Official
language in
South Africa

Recognised
minority
language in
Namibia

Advice, Afrikaans proverbs


Een swaeltjie maak nog geen somer nie.

- Afrikaans proverbs

The appearance of a single sign of a favourable event is not yet a definite indication of its coming.

- Afrikaans proverbs

Afrikaans is a language similar to Dutch spoken in southern Africa.

English equivalent: One swallow does not make a summer.
Paczolay, Gyula (1997). European Proverbs in 55 languages. DeProverbio.com. p. 49. ISBN 1-875943-44-7.

긍정적 신호 하나가 나타난다고, 그것이 분명이 발생할 거라는 것은 아니다.

- 아프리칸스어 속담

아프리칸스어: 네덜란드어에서 발달한 언어로 남아프리카공화국에서 사용

http://en.wikiquote.org/wiki/Afrikaans_proverbs

청춘에게

청춘에게

마음껏 꿈꾸렴
무궁무진한 우주는 너를 기다리고 있단다.
지금의 삶이 고통스럽다 해도
그것들로 충분한 의미가 있지 않을까

태양이 지고 나서
너의 모든 꿈들이 다시 일어날 것이니
깊은 밤, 별을 헤아리며
살고 있는 듯 너는

- 김현배 님, '청춘에게' -


말만 들어도 입가에 웃음을 짓게 만든다는 청춘입니다. 나긋나긋하지만 발에 스프링을 매단 듯 통통 튀는 청춘이랍니다. 맑고 총기어린 눈빛에서 미래를 본다는 청춘입니다. 마음껏 꿈꾸세요. 청춘이니까요.


사색의향기님(culppy@culppy.org)께서 보내주신 글입니다.

Advice, Afghan proverbs


دو تربوز به یک دست گرفته نمی‏شود

- Afghan proverb

Transliteration:Doo tarbuz ba yak dast gerefta na-mey-shawad.
Translation: You can't hold two watermelons in one hand.

한 손에 두개의 수박을 들 수는 없다.

- 아프가니스탄 속담

English equivalent: You must not run after two hares at the same time.

Meaning: "Concentrate on one thing at a time or you will achieve nothing. - Trying to do two or more things at a time, when even one on its own needs full effort, means that none of them will be accomplished properly."

Source for meaning of English equivalent: Paczolay, Gyula (1997). "X". European proverbs: in 55 languages, with equivalents in Arabic, Persian, Sanskrit, Chinese and Japanese. Veszprémi Nyomda. p. X. ISBN 1-875943-44-7.

Zellem (2012). Zarbul Masalha: 151 Afghan Dari Proverbs and Afghan Proverbs Illustrated. Zarbul Masalha (Proverbs). www.afghanproverbs.com. Retrieved on 16 February 2013.


http://en.wikiquote.org/wiki/Afghan_proverbs

Sundries: 산을 오르는 방법에는 여러가지가 있다.

안녕하세요 건강한 하루가 되시길

Sundries: 산을 오르는 방법에는 여러가지가 있다.

오로지 정상만을 목표로 하여 묵묵히 오르는 것을 좋아하는 사람도 있고, 친구들과 과자를 먹으면서 떠들고 즐기며 오르는 나 같은 사람도 있다. 나는 오로지 산 자체만을 위해 산을 오르지는 않는다.

- 엔도 슈사쿠의 《회상》중에서 -


'Sundries: 산을 오르는 방법에는 여러가지가 있다.'에서 옮긴 글입니다.

Nationality·Patriotism, Collin Powell


Powell
in March 2005

Author:
Charles
Haynes


Source:
Wikimedia
Commons

/ CC-BY-SA-2.0

I started out believing in an America where anyone, given equal opportunity, can succeed through hard work and faith.

- Collin Powell (1937- )

나는 미국이라는 나라가 누구나 동등한 기회를 부여받아 신념을 갖고 노력하면 성공할 수 있는 나라라고 믿으며 삶을 시작했습니다.

- 콜린 파월 (Collin Powell, 1937- ) 前 美 국무장관

Sundries: 휴식

Sundries: 휴식

휴식은 게으름과는 다르다. 여름날 나무 그늘 밑 풀밭 위에 누워 속삭이는 물소리를 듣거나 파란 하늘에 유유히 떠가는 구름을 바라보는 것은 결코 시간 낭비가 아니다.

- 존 러벅의《성찰》중에서 -

휴식은 게으름과 다르고 말고요. 부지런히 사는 사람에게 주는 선물이 휴식입니다. 맑은 물소리를 들으며 나의 지친 몸과 영혼도 씻어내고, 떠가는 구름을 보며 잃어버린 나를 다시 찾게 됩니다. 자연은 휴식하는 자에게 '몸의 소리를 들어라', '맑은 눈을 뜨라', '아름다움을 배우라'고 말해 줍니다. 아주 가까이서...


'Sundries: 휴식'에서 옮긴 글입니다.