논어의 대인관계 6계명

논어의 대인관계 6계명
박재희

안녕하십니까? 박재희입니다.
오늘은 논어에서 말하는 인간관계 원칙에 대하여 알아보겠습니다.

수 많은 동양 고전 중에서 대인관계와 관련된 최고의 책을 꼽으라 하면 두 말 할 나위 없이 논어를 꼽을 것입니다.
논어에는 부모와 자식, 군주와 신하, 국가와 백성, 친구와 친구, 직장상사와 부하직원 등 모든 인간관계에 대하여 언급하고 있습니다. 논어에서 말하는 인간관계는 오늘날 우리에게 어떻게 살아야 하는지를 잘 가르쳐 주고 있습니다. 간단히 몇 가지를 정리하면 이렇습니다.

첫째 상대방의 입장에서 생각하라! 공자는 ‘내가 하고 싶지 않은 일은 남에게 시키지 말라'고 합니다.
己所不欲을 勿施於人하라!
己所不欲, 내가 하고 싶지 않은 일을 勿施於人, 남에게 베풀지 말라는 뜻입니다.
상대방 입장에서 생각하고 상대방의 마음을 헤아리는 것이 인간관계의 시작이란 뜻이겠지요.

내가 쓰고 싶지 않은 물건 고객도 쓰고 싶지 않을 것입니다. 어떤 제품을 만들든 고객의 입장에서 한 번 생각하고 만든다면 소비자들이 좋아하는 제품을 만들 수 있을 겁니다. 상대방 입장에서 한 번만 고민해 보면 그것이 진정 아름다운 인간관계의 첫걸음일겁니다.

둘째 ‘남이 나를 알아주지 않는다고 걱정하지 마라! 그보다 먼저 내가 남을 알아주지 않음을 근심하라!
不患人之不己知요 患不知人也)라!
좋은 보석은 누구나 알아보기 마련입니다. 囊中之錐라고 하나요!
주머니 속에 있는 송곳은 반드시 튀어나오게 되어 있습니다.
나를 알아주지 않는다고 불평할 것이 아니라 정말 알아 줄만한 실력과 인격을 먼저 갖추면 모든 사람이 인정한다는 뜻입니다.

셋째 잘못을 알았으면 고치는데 주저하지 마라!(過則勿憚改)
잘못을 알고도 고치지 않는 것 이것이 잘못이다(過而不改, 是謂過矣).

문제가 있음에도 불구하고 쉬쉬하며 문제를 덮으려고 하다가는 결국 늪에 빠져 허우적거리는 최악의 상황을 맞이하게 될 겁니다. 잘못을 하는 것 보다 고치지 않는 것이 정말 잘못이라는 지적입니다.

넷째 자신과 다른 것을 공격하는 것은 자신에게 해가 될 뿐이다.(攻乎異端 斯害也已) 나와 다른 것에 대하여 무조건 비판하고 깎아내린다면 결국 본인에게 해만 될 뿐이라는 경고입니다.
다름을 인정하고 다름과 함께 할 때 관계는 소통됩니다. 오로지 나만 옳고 남은 그르다는 생각은 금물입니다.

다섯째 군자는 모든 책임을 자기에게서 찾는다(君子는 求諸己라).
그러나 소인은 모든 책임을 남에게 돌린다(小人은 求諸人이라).

군자는 공자의 영원한 이상형입니다. 소인은 물론 그 반대이고요.
떳떳이 모든 책임을 인정하고 모든 것을 내 탓이라고 말 할 수 있는 사람이 진정한 군자란 뜻입니다.
책임을 자신에게 돌린다는 것 쉽지 않은 일입니다.

여섯째 군자는 모든 사람과 조화를 이루나 같음을 강요하지는 않는다(君子和而不同이라!
반면 소인은 같음만을 원하고 조화를 이룰 줄 모른다(小人同而不和).

일명 화이부동(和而不同)의 정신을 강조하는 대목입니다. 화(和)는 조화입니다.
탄력적인 눈높이를 가지고 주변사람과 역동적인 인간관계를 갖는 것을 화(和)라고 합니다.
반면 동(同)은 패거리입니다. 고정관념과 이익에 눈이 가려 패거리를 만들어 싸우는 사람을 동(同)이라 합니다.
서로 다름을 인정하는 포용의 정신이 인간관계의 완성입니다.

지금까지 간단하게 논어의 인간관계 이론을 생각해 보았는데요. 논어에 이런 말이 있습니다.
‘날씨가 추워져야 소나무와 잣나무가 늦게 시드는 것을 알 수 있다(歲寒然後에야 知松栢之後凋也라)
좋은 사람, 좋은 기업은 어려운 상황이 되어서도 빛이 납니다.
어렵다고 모두 변칙으로 조직을 운영할 때, 원칙을 소중히 여기고 가던 길을 묵묵히 가는 사람은 어려울 때 더욱 빛이 나는 것입니다.

감사합니다.


'넷향기(http://nethyangki.net/)'에서 옮겨온 글입니다.

게으름

게으름

네가 좀더 자자 좀더 졸자 손을 모으고 좀더 눕자 하니 네 빈궁이 강도 같이 오며 네 곤핍이 군사 같이 이르리라

- 잠언 24장 33~34절 -

A Swiss Guard in the Vatican City

A Swiss Guard in the Vatican City


DescriptionFrançais : Un garde suisse. Cité du Vatican.
English: A swiss guard. Vatican City.
Date23 August 2013 for photograph
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/
AuthorJebulon
Camera location41° 54′ 06.53″ N, 12° 27′ 18.81″ E
PermissionPublic Domain / CC-Zero
LicensingThis work has been released into the public domain by its author.

This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.

The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

"Pietà" by Michelangelo

"Pietà" by Michelangelo


DescriptionFrançais : La "Pietà" de Michel-Ange, Basilique Saint-Pierre, Cité du Vatican.
English: the "Pietà" by Michelangelo, Saint-Peter's Basilica, Vatican City.
Date23 August 2013 for photograph
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/
AuthorMichelangelo Buonarroti (1475–1564)
Jebulon for photograph
Camera location41° 54′ 08.83″ N, 12° 27′ 16.95″ E
PermissionPublic Domain / CC-Zero
LicensingThis work has been released into the public domain by its author.

This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.

The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

Venice Beach, California

Venice Beach, California


DescriptionEnglish: Venice Beach
Date22 August 2004
SourceWikimedia Commons
AuthorCookaa
Camera location33° 59′ 08.94″ N, 118° 28′ 22.92″ W
PermissionCC-BY-SA-3.0
LicensingThe copyright holder of this work has published it under the following licenses:


This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.

You are free:
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work

Under the following conditions:
attribution – You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).
share alike – If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

Buffy Hummingbird (Leucippus fallax)

Buffy Hummingbird (Leucippus fallax)


DescriptionEnglish: The Buffy Hummingbird (Leucippus fallax), a species of hummingbird in the Trochilidae family, pictured on Isla Margarita, Venezuela.
물가벌새
Date22 August 2011
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/
AuthorThe Photographer
Camera location10° 57′ 40.63″ N, 63° 59′ 54.99″ W
PermissionPublic Domain / CC-Zero
LicensingThis work has been released into the public domain by its author.

This file is made available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.

The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

Sundries: 우리는 사소한 것에 목숨을 건다

Sundries: 우리는 사소한 것에 목숨을 건다

당신을 괴롭히는 것은 현실 속에 어떤 조건이나 상황이 아니라 그것에 대한 당신의 부정적인 생각일 뿐이다. 따라서 거리에 연연하지 말고 가만히 내버려두면 절로 없어질 것이다.

- 리처드칼슨 '우리는 사소한 것에 목숨을 건다' 중에서...

안녕하세요, 즐거운 하루 되세요!!


'Sundries: 우리는 사소한 것에 목숨을 건다'에서 옮긴 글입니다.

Sundries: 밑바닥에서 우뚝 서기

Sundries: 밑바닥에서 우뚝 서기

나는 네가 인생의 가장 밑바닥에서 시작하여 우뚝 서기를 바란다. 한 분야에서 최고가 되는 것은 아름다운 일이다. 그 길은 아름다운 길이고, 치열하고 힘든 길이다. 그 힘든 일을 즐겁게 할 수만 있다면 그게 바로 성공일 것이다. 싫은 일에서 새로운 창조의 힘이 솟을 리 없다. 늘 말하지만 네가 즐겁게 할 수 있는 일을 찾아라.

- 김용택의 《아들 마음 아버지 마음》중에서 -


'Sundries: 밑바닥에서 우뚝 서기'에서 옮긴 글입니다.

Oakley Fashion Show Hermosa Beach

Oakley Fashion Show Hermosa Beach


Descriptiontwo-piece Oakley bathing suit seen from behind
Date20 August 2011
Sourcebathing suit from behind
Uploaded by tm
http://commons.wikimedia.org/
AuthorMichael Dorausch from Venice, USA
Camera location33° 51′ 42″ N, 118° 24′ 05″ W
PermissionCC-BY-SA-2.0
LicensingThe copyright holder of this work has published it under the following licenses:


This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic license.

You are free:
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work

Under the following conditions:
attribution – You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).
share alike – If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same or similar license to this one.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

Sundries: 연습

Sundries: 연습

무슨 일이든 연습을 하면 쉬워지듯이 건강한 정신을 유지하는데는 연습이 필요하다. 당신이 행복이라는 멋진 느낌을 신뢰하면 할수록 그만큼 당신은 그 상태에 오래 머무를 수 있다. 침체된 기분을 분석하려 하기 보다는 무시하도록 노력하라. 그러면 좋치않은 기분은 금세 사라질 것이다.

- 리처드칼슨 '우리는 사소한 것에 목숨을 건다'

나쁜 기분은 무시하시고 좋은 하루 되세요 !!


'Sundries: 연습'에서 옮긴 글입니다.