Vocation, Book of Isaiah


Yet just as from the heavens
the rain and snow come down
And do not return there
till they have watered the earth,
making it fertile and fruitful,
Giving seed to the one who sows
and bread to the one who eats,

So shall my word be
that goes forth from my mouth;
It shall not return to me empty,
but shall do what pleases me,
achieving the end for which I sent it.

+ The Book of Isaiah 55,10-11

“비와 눈은 하늘에서 내려와 그리로 돌아가지 않고, 오히려 땅을 적시어 기름지게 하고 싹이 돋아나게 하여, 씨 뿌리는 사람에게 씨앗을 주고, 먹는 이에게 양식을 준다. 이처럼 내 입에서 나가는 나의 말도 나에게 헛되이 돌아오지 않고, 반드시 내가 뜻하는 바를 이루며, 내가 내린 사명을 완수하고야 만다.”

+ 이사야서 55,10-11

http://www.usccb.org/bible/isaiah/55

Japan, Catherine Ashton


Abe's visit to the shrine was not conducive to lowering tensions in the region or to improving relations with Japan's neighbors.

- EU foreign policy chief Catherine Ashton (Dec 27, 2013)

아베총리의 신사참배는 지역갈등을 완화하거나 일본의 이웃과의 관계를 개선하는데 좋지 않습니다.

- 캐서린 애슈턴 (Catherine Ashton) 국제기관단체인, 전 정치인

새해 새 아침

새해 새 아침

새해의 시작도
새 하루부터 시작됩니다.

어서 희망의 문을 열고 들어오십시오.
사철 내내 변치 않는 소나무 빛 옷을 입고
기다리면서 기다리면서
우리를 키워온 희망

어서 기쁨의 문을 열고 들어오십시오.
시작을 잘 해야만
빛나게 될 삶을 위해
설레는 첫 감사로 문을 여는 아침

서로가 복을 빌어주는 동안에는
이미 새사람으로 거듭나는
새해 새아침이여...

- 이해인의 시 <새해 새 아침> 중에서 -


놓친 물고기가 모두 월척이었던 지난해였습니다. 희망은 간혹 우리를 속이지만, 하고많은 선택의 기로에서 잠시 주춤거리게도 합니다. 삶이란 우리 앞에 어떤 일이 전개되느냐에 결정되는 것이 아니라 어떤 태도를 취하느냐에 따라 결정되는 것이기 때문입니다. 우리의 힘과 아름다움을 기뻐하며 배전의 노력을 기울여야 하겠습니다. 평화와 안녕을 위한 희망과 용기도 놓쳐선 더욱 아니 되겠습니다.


받은 글입니다.

甲午年 새해 복 많이 받으세요

甲午年 새해 복 많이 받으세요


Courage, Chinese Proverb


Only the brave deserve the fair.

- Chinese Proverb

However, only the rich, fat and cowardly merchants can afford the same.

용기 있는 자가 미인을 얻는다.

- 중국 속담

부유하고 뚱뚱하고 겁쟁이인 장사치들도 미인을 얻을 수 있다.

Japan, Caroline Kennedy


The United States is disappointed that Japan's leadership has taken an action that will exacerbate tensions with Japan's neighbors.

- Caroline Kennedy (1957- ), a statement posted on the website of the U.S. embassy in Tokyo (Dec 26, 2013)

Mr. Abe's provocative move prompted the U.S. government to issue a statement expressing its disapproval.

일본 지도자가 인접국과 긴장을 고조시키는 행위를 취한 것에 대해 미국 정부는 실망했습니다.

- 존 F 케네디 전 미국 대통령의 장녀인 캐럴라인 케네디(Caroline Kennedy) 주일 미국대사, 아베 신조(安倍晋三) 총리의 야스쿠니 신사 (Yasukuni Shrine) 참배에 대해


소명의 발견

소명의 발견

소명을 발견하는 시기는
사람마다 다르다. 내 경우
소명을 만날 때까지 40년이라는 인생 경험이
필요했듯이, 그동안의 경험 하나하나가
지금의 내 소명에 그대로 녹아 있다.
'소명은 내가 나인 이유',
'세상에서 나만이 만들어낼 수 있는 가치',
'내가 표현하지 않으면 다른 누구도
표현할 수 없는 그 무엇'.

- 히라노 히데노리의《감동예찬》중에서 -


사람마다 세상에 태어난 이유가 있습니다. 그 사람이 아니면 할 수 없는 소명이 반드시 있습니다. 그것을 발견하여 혼신의 힘을 기울일 때 그 사람의 인생은 더욱 더 의미있고 빛이 납니다. 2013년도 딱 하루 남았습니다. 올 한해 마무리 잘하시고, 새해엔 소명을 발견하는 시간이 되시길...


받은 글입니다. 새해 복 많이 받으세요.

Love, Michael Garrett Marino


A love affair with knowledge will never end in heartbreak.

- Michael Garrett Marino

지식을 갖추고 연애를 하는 사람은 슬픔으로 끝나지 않을 겁니다.

- 마이클 가레트 마리노

Japan, Luo Zhaohui (羅照輝)


Japan must bear the consequences arising from this. The visit, the first by an incumbent Japanese prime minister since 2006, causes great harm to the feelings of the Asian people and creates a significant new political obstacle to bilateral relations.

- Luo Zhaohui (羅照輝), a director-general of the ministry's department of Asian affairs, in a statement posted on a verified ministry microblog (Dec 26, 2013)

일본은 이로부터 발생하는 결과를 감내해야 합니다. 2006년 이후 총리가 처음으로 한 신사참배는 아시아 민족들에게 큰 상처를 주고, 상호관계에 매우 중요한 정치적 장애물을 만들었습니다.

- 뤄자오후이(羅照輝) 중국 외교부 아시아국장




Sundries: 그래도 길이 있었다 (조상원)

삶이 그리 만만하지 않다는 것은 이미 잘 알고 있습니다. 그러나 더는 갈 곳이 없어 그만 주저앉아 버리고 싶은 그 곳이 바로 새로운 길의 출발점이란 걸, 그래도 길이 있다는 걸, 잊지 말아야겠습니다.


Sundries: 그래도 길이 있었다 (조상원)

그래도 길이 있었다.
많은 가족과 온갖 신고(辛苦)를 겪었지만
그래도 길이 있었다.
바늘구멍 같은 틈새가 오솔길이 되기도 하고
오솔길이 큰길로 확 트이기도 했다.

- 조상원의 <그래도 길이 있었다> 중에서 -


'Sundries: 그래도 길이 있었다 (조상원)'에서 옮긴 글입니다.