Showing posts with label 속담. Show all posts
Showing posts with label 속담. Show all posts

Failure, Irish Proverb


The girl who can't dance says the band can't play.

- Irish Proverb

춤 못 추는 아가씨가 밴드를 탓한다.

- 아일랜드 속담

Beauty, German Proverb


Roses and maidens soon lose their bloom.

- German Proverb

장미와 처녀는 그들의 절정을 곧 잃는다.

- 독일 속담

Endeavor, English Proverb


Many a man has turned and left the dock just before his ship come in.

- English Proverb

많은 사람들이 그의 배가 들어오기 직전에 부두를 떠난다.

- 서양 속담

Judgement, Chinese Proverb


盖棺论定[gàiguānlùndìng]

- 中國俗談

Only when a man is dead can he be judged.

- Chinese Proverb

한 사람의 일생의 공과(功過)와 시비(是非)는 그 사람이 죽은 후에야 최종 평가를 내릴 수 있다.[盖棺论定 (개관론정, gàiguānlùndìng)]

- 중국 속담

그 사람이 죽기 전에는 그 사람에 대한 올바른 평가를 내릴수 없다.


관련 한자어

동의어·유의어

蓋棺事定(개관사정, gàiguānshìdìng) |

Advice, Italian Proverb


Flag
of Italy
After the ship has sunk, everyone knows how it might have been saved.

- Italian Proverb

배가 침몰한 뒤에는 어떻게 해야 침몰하지 않았을지 누구나 안다.

- 이탈리아 속담

Generation, Chinese Proverb


長江後浪推前浪
Simplified: 长江后浪推前浪
Transliteration (pinyin): Chángjiāng hòulàng tuī qiánlàng

- 中國俗談

The Changjiang River(長江) waves behind drive the waves ahead.

- Chinese Proverb

Meaning: Each new generation excels the last one.
汉语成语俗语对照词典. 南京大学出版社. 2008. p. 162. ISBN 7305052116.

장강의 뒷물결이 앞물결을 밀어낸다.[長江後浪推前浪(장강후랑추전랑)]

- 중국 속담

明代의 증광현문(增廣賢文)에 나오는 말. 장강의 뒷물결이 앞물결을 밀어내듯, 한 시대의 새사람으로 옛사람을 교체한다[長江後浪推前浪, 一代新人換舊人]는 뜻.

http://en.wikiquote.org/wiki/Chinese_proverbs

Endeavor, Western Proverb


He that will thrive, must rise at five.

- Western Proverb

부자가 되려거든 5시에 일어나라.

- 서양 속담

Advice, Western Proverb


A rose too often smelled loses its fragrance.

- Western Proverb

장미 향기를 너무 자주 맡으면, 향기를 잃어버린다.

- 서양 속담

Advice, Chinese Proverb


用人不疑疑人不用 [yòngrénbùyí yírénbùyòng]

- 中國俗談

Don't suspect your employee. If one is suspicious, don't employ him.

- Chinese Proverb

사람을 썼으면 의심하지 말고, 의심가는 사람은 쓰지 말아라. [用人不疑 疑人不用(용인불의 의인불용)]

- 중국속담

http://en.wikipedia.org/wiki/Ming-hsin_pao-chien
http://idiomnstory.blogspot.com/1993/08/blog-post_08.html

Advice, Western Proverb


An onion will not produce a rose.

- Western Proverb

양파에서는 장미가 나지 않는다.

- 서양 속담

Love, LEE Hi


Every rose has its thorn.

- LEE Hi, Rose

모든 장미는 가시가 있어요.

- 이하이, 로즈

Happiness, Western Proverb


Every rose has its thorn.

- Western Proverb


가시없는 장미는 없다.

- 서양속담

완전한 행복은 없다.

Wisdom, Western Proverb


Painted flowers have no scent.

- Western Proverb

그린 꽃에는 향기가 없다.

- 서양 속담

진심이 없으면 감동이 없다.

Love, Portuguese Proverb


An old man in love is like a flower in winter.

- Portuguese Proverb

사랑에 빠진 노인은 한겨울의 꽃 같다.

- 포르투갈 속담


Wisdom, Western Proverb


If you would enjoy the fruit, pluck not the flower.

- Western Proverb

열매를 맛보려면 꽃을 꺾지 마라.

- 서양 속담

Friend, Western Proverb


It is his friends that make or mar a man.

- Western Proverb

사람을 만드는 것도 망치는 것도 친구다.

- 서양 속담

Bacchus, Western Proverb


Bacchus kills more than Mars.

- Western Proverb

술이 전쟁보다도 더 많은 사람을 죽인다.

- 서양 속담

Beauty, Western Proverb


Beauty draws more than oxen.

- Western Proverb

아름다움은 황소보다 더 많이 끌어당긴다.

- 서양 속담

Beauty, Western Proverb


Beauty is in the eye of the beholder.

- Western Proverb

아름다움은 보는 사람의 눈에 달려 있다.

- 서양 속담