Paradise Cove Bar on the beach

Paradise Cove Bar on the beach


DescriptionParadise Cove Bar on the beach
Date18 November 2006
SourceWikimedia Commons
AuthorIlpo's Sojourn
Camera location.
PermissionCC-BY-2.0
LicensingThe copyright holder of this work has published it under the following licenses:


This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic license.

You are free:
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work

Under the following conditions:
attribution – You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/


술탄아흐메드 모스크 (Sultan Ahmed Mosque)

술탄아흐메드 모스크 (Sultan Ahmed Mosque)


DescriptionEnglish: Sultan Ahmed Mosque, The Blue Mosque
Korean: 술탄아흐메드 모스크, 아흐메트 1세의 모스크, 푸른 모스크
DateSeptember 2006
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sultan_Ahmed_Mosque.jpg
AuthorKamiox
PermissionPublic Domain
LicensingThis work has been released into the public domain by its copyright holder.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

여자가 원하는 것

여자가 원하는 것


젊은 아더왕이 복병을 만나 이웃나라 왕에게 포로신세가 되었다. 이웃나라 왕은 아더왕을 죽이려 하였으나 아더왕의 혈기와 능력에 감복하여 아더왕을 살려줄 하나의 제안을 한다.

그 제안이란, 그가 할 매우 어려운 질문에 대한 답을 아더왕이 한다면 아더왕을 살려주기로 한것이다. 이웃나라 왕은 질문에 대한 답을 찾을 기한으로 1년을 주었고 아더왕이 1년안에 답을 찾아오지 못한 경우 처형하기로 하였다.

그 질문은 바로 여자들이 정말로 원하는 것은 무엇인가?(what do women really want?) 였다.

이러한 질문은 현명하다는 사람들도 당황시킬 정도의 어려운 질문인데 하물며 젊은 아더왕은 어쩌랴. 아더왕에게는 풀 수 없는 질문으로 보였다. 그러나 죽음보다는 나았기에 아더왕은 이웃나라왕의 제안을 받아들여 1년동안 그 질문에 대한 답을 찾기에 나선다.

아더왕은 자신의 왕국에 돌아와서 모든 백성들에게 묻기 시작했다. 공주들, 창녀들, 승려들, 현자들, 그리고 심지어 광대들에게까지 모두 물어 보았다.

하지만 그 누구도 만족할 만한 답을 줄 수 있는 사람이 없었다.

아더왕의 신하들이 왕에게 말하기를 북쪽에 늙은 마녀가 한명 사는데 아마 그 마녀는 답을 알것이라고, 그 마녀를 데려오는 것이 어떠냐고 제안했다. 그러나 그 마녀는 말도 안되는 엄청난 댓가를 요구하는 것으로 유명하였다. 1년이 지나 마지막 날이 돌아왔고 아더왕에게는 늙은 마녀에게 물어보는 것 이외에 선택의 여지가 없게 되었다.

늙은 마녀는 답을 안다고 선뜻 대답하였지만 엄청난 댓가를 요구하였다. 그 댓가란 아더왕이 거느린 원탁의 기사들 중 가장 용맹하고 용모가 수려한 거웨인과 결혼하는 것이었다.

아더왕은 충격에 휩싸였고 주저하기 시작했다. 늙은마녀는 곱추였고 섬찟한 기운이 감돌기까지 하였다. 이빨은 하나밖에 없었고 하수구 찌꺼기 같은 냄새를 풍겼으며 항상 이상한 소리를 내고 다녔다.

아더왕은 이제까지 이렇게 더럽고 추잡한 생물은 본적이 없었고 이런 추한 마녀를 자기의 가장 충성스러운 신하인 거웨인에게 결혼하라고 명령할 수가 없었다. 그러나 거웨인은 자기가 충성을 바치는 아더왕의 목숨이 달려있는 만큼 주저없이 그 마녀와 결혼을 하겠다고 자원했다. 결혼이 진행되었고 결국 마녀는 아더왕이 가진 질문에 대한 정답을 이야기하였다.

여자들이 정말로 원하는 것은 바로 자신의 삶을 자신이 주도하는 것, 곧 자신의 일에 대한 결정을 남의 간섭없이 자신이 내리는 것이라고 하였다.

('what women really want is to be in charge of her own life')

정답을 듣자 모든 사람은 손바닥을 치며 저 말이야말로 진실이고 질문에 대한 정답이라고하며 아더왕이 이제 죽을 필요가 없음에 기뻐하였다.

아더왕은 이웃나라왕에게 질문에 대한 답을 하였고 이웃나라왕은 그것이야말로 진실이며 정답이라며 기뻐하면서 아더왕의 목숨을 보장해주었다.

하지만 목숨을 되찾은 아더왕에게는 근심이 남아있었다. 자신이 가장 총애하는 거웨인의 결혼에 대한 것이었다. 아더왕은 목숨을 되찾은 기쁨에 넘쳐있었지만 동시에 거웨인에 대한 일로 근심에 쌓여있었다.

그러나 거웨인은 대단한 사람이었다. 늙은 마녀는 결혼하자마자부터 최악의 매너와 태도로
거웨인을 비롯한 모든 사람 을 대했다. 그러나 거웨인은 한치의 성냄이나 멸시없이 오직 착하게 자신의 아내로서 마녀를 대했다.

첫날밤이 다가왔다. 거웨인은 자신의 인생에 있어서 최악의 경험이 될지도 모르는 첫날밤을 앞에두고 숙연히 침실에 들어갔다.

그러나 침실안의 광경은 거웨인을 놀라게 하기에 충분하였다. 거웨인의 인생에서 본적없는 최고의 미녀가 침대위에서 그를 기다리고 있었다. 놀란 거웨인이 미녀에게 어찌된 일이냐고 물었다.

미녀는 말했다. 자신이 추한 마녀임에도 거웨인은 항상 진실로 그녀를 대했고 아내로 인정하였으므로 그에 대한 감사로서 이제부터 삶의 반은 추한 마녀로, 나머지 반은 이 아름다운 미녀로서 있겠노라고 하였다. 그러면서 마녀는 거웨인에게 물었다.

낮에 추한 마녀로 있고 밤에 아름다운 미녀로 있을 것인가, 아니면 낮에 아름다운 미녀로 있고 밤에 추한 마녀로 있을 것인가. 거웨인에게 선택을 하라고 하였다.

거웨인은 이 진퇴양난의 딜레마에서 선택을 해야만 했다.

만일 낮에 아름다운 미녀로 있기를 바란다면 주위사람에게는 부러움을 사겠지만 밤에 둘만의 시간에 추한 마녀로 변한다면 어찌 살것인가.

아니면 반대로 낮에 추한 마녀로 있어 주위사람의 비웃음을 사겠지만 밤에 둘만 의 시간에 아름다운 미녀로 변해 살것인가.

당신이라면 어떤 것을 선택하겠는가?

거웨인이 선택한 것은 아래에 씌여있다. 하지만 먼저 당신이 선택을 하고 선택한 후에 거웨인의 선택을 읽어보기를 바란다.

.
.
.
.
.
.
.

거웨인은 "당신이 직접 선택하세요" 말했다.

마녀는 이 말을 듣자마자 자신은, 반은 마녀, 반은 미녀 할것없이 항상 아름다운 미녀로 있겠노라고 말했다.

이유는 거웨인이 마녀에게 직접 선택하라고 할만큼 마녀의 삶과 결정권, 그리고 마녀 자체를 존중해주었기때문이라고 하였다


Kevin Kern/Return to Love

Avila Beach, CA

Avila Beach, CA


DescriptionAvila Beach, CA and the pier
아빌라 비치
Date13 January 2006
SourceWikimedia Commons
AuthorGregg Erickson
Camera location.
PermissionPublic Domain
LicensingThe copyright holder of this work has released this work into the public domain. This applies worldwide.
In some countries this may not be legally possible; if so:
The copyright holder grants anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/



Saint Elias Catholic Church in Bođani

Saint Elias Catholic Church in Bođani


DescriptionEnglish: Saint Elias Catholic Church in Bođani.
Српски / srpski: Katolička crkva Sveti Elias u Bođanima.
Magyar: A bogyáni Szent Illés katolikus templom.
Date30 August 2006 (according to EXIF data)
SourceOwn work
AuthorAuthor:Sors bona
LicensingThis work has been released into the public domain by its author, Sors bona. This applies worldwide.


From Wikimedia Commons

More Catholic Churches in the Public Domain

Grapes on a vine in Napa

Grapes on a vine in Napa


DescriptionGrapes on a vine in Napa, California
Date30 August 2006 (original upload date)
Sourceen.wikipedia
http://commons.wikimedia.org/
AuthorOriginal uploader was Plane777 at en.wikipedia
PermissionPublic Domain
LicensingThis work has been released into the public domain by its author.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

Morpho peleides (모르포나비)

Morpho peleides (모르포나비)


DescriptionEnglish: Tropical Butterfly, identified as Morpho peleides (Blue Morpho). Wingspan is roughly about 10-15 cm
Date2 April 2005
Sourcehttp://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tropical_butterfly.jpg
AuthorBilboq
PermissionPublic Domain
LicensingThe copyright holder of this work releases this work into the public domain.


From Wikimedia Commons http://commons.wikimedia.org/

빌 게이츠가 마운틴휘트니고등학교 학생들에게 해 준 인생 충고 10가지

빌 게이츠가 마운틴휘트니고등학교 학생들에게 해 준 인생 충고 10가지

마이크로사의 빌 게이츠가 가주에 있는 마운틴 휘트니(Mt.Whitney)고등학교를 방문하고 사회문을 밟기 시작하는 학생들에게 참고될 조언을 들려주었다.

1. 인생이란 원래 공평하지 못하다. 그런 현실에 대하여 불평할 생각을 하지 말고 받아들여라.

2. 세상은 네 자신이 어떻게 생각하든 상관하지 않는다. 세상이 너희들한테 기대하는 것은 네가 스스로 만족하다고 느끼기 전에 무엇인가를 성취해서 보여 줄 것을 기다리고 있다.

3. 대학교육을 받지 않는 상태에서 연봉이 4만 달러가 될 것이라고는 상상도 하지 말라.

4. 학교 선생님이 까다롭다고 생각되거든 사회 나와서 직장 상사의 진짜 까다로운 맛을 한번 느껴봐라.

5. 햄버거 가게에서 일하는 것을 수치스럽게 생각하지 마라. 너희 할아버지는 그 일을 기회라고 생각하였다.

6. 네 인생을 네가 망치고 있으면서 부모 탓을 하지 마라. 불평만 일삼을 것이 아니라 잘못한 것에서 교훈을 얻어라.

7. 학교는 승자나 패자를 뚜렷이 가리지 않을 지 모른다. 어떤 학교에서는 낙제 제도를 아예 없애고 쉽게 가르치고 있다는 것을 잘 안다. 그러나 사회 현실은 이와 다르다는 것을 명심하라.

8. 인생은 학기가 구분되어 있지도 않고 여름 방학이란 것은 아예 있지도 않다. 네가 스스로 알아서 하지 않으면 직장에서는 가르쳐 주지 않는다.

9. TV는 현실이 아니다. 현실에서는 커피를 마셨으면 일을 시작하는 것이 옳다.

10. 공부 밖에 할 줄 모르는 ˝바보˝ 한테 잘 보여라. 사회 나온 다음에는 아마 그 ˝바보˝ 밑에서 일하게 될지 모른다.

[좋은글 아침편지]


받은 글입니다.

사실 이 목록은 빌 게이츠가 아니라 '우리 애들을 바보로 만드는 교육: 왜 자신감에 차있는 미국 학생들은 읽기도, 쓰기도, 덧셈도 못하는가'를 쓴 미국의 교육자 찰즈 시키즈 (Charles J. Sykes) 가 만든 것이라고 합니다. 그는 학교 교육이 현실에 대해서 무지한 세대를 만들어내고 있으며,

그 결과 이렇게 교육받은 학생들이 사회에 던져졌을 때 실패할 수밖에 없다는 점을 지적하면서, 이와 같이 "학교에서는 가르쳐주지 않지만 꼭 알아야 할" 것들의 목록을 만들었고 전체는 14개의 목록이라고 합니다.

1. 인생은 원래 공평하지 않다. 그것에 익숙해지는 수밖에 없다. 당신처럼 평범한 틴에이저들은 "이건 불공평해!" 라는 말을 하루에 평균 8.6번 쓴다. 당신은 아마 저 말을 부모님에게 배웠을 것이다. 저 말을 거의 입에 달고 다니는 부모를 보면서, 당신은 정말 우리 부모 세대가 공평한 것에 배려하는 이상적인 세대라고 생각했을지 모른다. 그러나 당신이 부모에게 똑같은 말을 하기 시작하면, 그들은 이제 정말 인생이 불공평한 것임을 깨닫게 되는 것이다.

2. 현실 세상은 학교처럼 당신의 자존심을 챙겨주지 않는다. 사회는 당신에게 자존심보다는 성과를 내놓기를 요구한다. 흔히, 지나친 자존심이 현실과 부딪칠 때, 젊은이들은 "불공평하다"고 불평한다. (1번을 기억하라)

3. 미안하지만, 당신은 고등학교를 졸업하자마자 연봉 4만달러를 벌 수는 없다. 또한 졸업하자마자 부사장이 되거나 카폰을 가질 수도 없다. 그보다는 유명 상표라고는 찾아볼 수도 없는 후줄그레한 유니폼을 입어야 할 것이다.

4. 만일 학교 선생님이 무서운 사람이라고 생각한다면 직장 상사를 만나 진짜 무서운 맛을 볼 때까지 기다려라. 직상 상사들은 선생님처럼 자리가 보장되지 않는다. 당신을 훨씬 더 다그칠 수밖에 없다. 당신이 곤경에 처했을 때, 직장 상사가 당신에게 선생님처럼 친절한 한 마디를 던져주리라고 기대하면 오산이다.

5. 햄버거를 뒤집는 일은 부끄러운 직업이 아니다. 당신의 할아버지는 그것을 "기회"라고 불렀다. 그들은 최저 임금을 받는 일도 부끄럽게 여기지 않았다. 그들이 부끄럽게 여긴 것은 주말 내내 퍼질러 앉아 쓸데없는 농지거리나 하는 것이었다.

6. 어떤 경우도 부모님의 잘못이 아니다. 당신이 곤경에 처한다면 그건 당신의 잘못이다. 이건 "내 인생은 나의 것이에요" 라는 식의 독립 선언과 동전의 양면 같은 것이다. 18세가 되면 인생은 당신의 것이다. 자기의 인생을 놓고 부모님에게 징징대다가는 영원히 어린애 대접을 면치 못할 것이다.

7. 당신이 태어나기 전에는 부모님의 인생도 괜찮았다. 그들의 인생이 재미없게 된 건 당신의 재미있는 인생을 뒷바라지해야 했기 때문이다. 부모님 세대가 열대우림을 망친다고 분노하기 전에 자기 방의 옷장 안이나 제대로 정리할 일이다.

8. 학교에서는 승자와 패자를 가리지 않을지도 모른다. 현실은 아니다. 학교에서 당신은 제대로 된 정답을 말할 때까지 여러 차례 잘못된 답을 말할 수도 있다. 낙제 성적은 사라지고, 1등은 누군지 알려지지 않는다. 아무도 열등감을 갖게 하지 않으려는 배려다. 학교에서는 노력도 결과만큼 중요하다. 그러나 현실은 이런 학교와 눈꼽만큼도 닮은 점이 없다. (1번, 2번, 4번을 기억하라)

9. 인생은 학기로 쪼개져 있지 않고 방학도 없다. 회사는 당신이 매일 출근해 8시간 동안 일하기를 기대한다. 학기처럼 몇 주가 지나면 한 시즌이 끝나고 새로운 출발~ 이런 거 없다. 그저 계속될 뿐이다. 이렇게 해야 하는 일들은 자아 실현이 따위와는 아무런 관계가 없다.

10. 텔레비전은 현실이 아니다. 당신의 인생은 모든 문제가 30분 안에 다 풀리는 시트콤이 아니다. 현실에서 사람들은 커피를 마시고 얼른 일터로 돌아가야 한다. 당신의 동료는 시트콤 주인공들처럼 여기저기 나서거나 고분고분하지는 않다.

11. 바보들을 잘 챙겨라. 죽을 때까지 그들 밑에서 일하게 될지도 모른다. 우리 대부분이 그렇듯이.

12. 담배는 당신을 멋있게 만들지 않는다. 저능아로 보이게 할 뿐이다. 혹시 11살짜리가 입에 담배꽁초를 물고 있는 애가 없나 찾아봐라. 20살 넘은 사람에게는 당신도 그런 어린애와 꼭같이 보인다. 보라색 머리나 피어싱 같은 "자기 표현"도 마찬가지다.

13. 당신은 불멸의 존재가 아니다. 만일 인생을 후딱 살고 젊어서 죽거나, 아름다운 시체를 남기는 것이 낭만적이라고 생각한다면, 당신은 그렇게 남겨진 시체를 한번도 본 적이 없는 것임에 틀림없다.

14. 할 수 있을 때 즐겨라. 틀림없이 부모님은 골칫덩이이고 학교는 재미없고 삶은 짜증날 거다. 그러나 언젠가 당신은 깨닫게 된다. 학생이었을 때가 얼마나 행복했었는지를. 지금부터 시작해라. 지금도 늦지 않았다.

Rule No. 1: Life is not fair. Get used to it. The average teen-ager uses the phrase "It's not fair" 8.6 times a day. You got it from your parents, who said it so often you decided they must be the most idealistic generation ever. When they started hearing it from their own kids, they realized Rule No. 1.

Rule No. 2: The real world won't care as much about your self-esteem as much as your school does. It'll expect you to accomplish something before you feel good about yourself. This may come as a shock. Usually, when inflated self-esteem meets reality, kids complain that it's not fair. (See Rule No. 1)

Rule No. 3: Sorry, you won't make $40,000 a year right out of high school. And you won't be a vice president or have a car phone either. You may even have to wear a uniform that doesn't have a Gap label.

Rule No. 4: If you think your teacher is tough, wait 'til you get a boss. He doesn't have tenure, so he tends to be a bit edgier. When you screw up, he's not going to ask you how you feel about it.

Rule No. 5: Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping. They called it opportunity. They weren't embarrassed making minimum wage either. They would have been embarrassed to sit around talking about Kurt Cobain all weekend.

Rule No. 6: It's not your parents' fault. If you screw up, you are responsible. This is the flip side of "It's my life," and "You're not the boss of me," and other eloquent proclamations of your generation. When you turn 18, it's on your dime. Don't whine about it, or you'll sound like a baby boomer.

Rule No. 7: Before you were born your parents weren't as boring as they are now. They got that way paying your bills, cleaning up your room and listening to you tell them how idealistic you are. And by the way, before you save the rain forest from the blood-sucking parasites of your parents' generation, try delousing the closet in your bedroom.

Rule No. 8: Your school may have done away with winners and losers. Life hasn't. In some schools, they'll give you as many times as you want to get the right answer. Failing grades have been abolished and class valedictorians scrapped, lest anyone's feelings be hurt. Effort is as important as results. This, of course, bears not the slightest resemblance to anything in real life. (See Rule No. 1, Rule No. 2 and Rule No. 4.)

Rule No. 9: Life is not divided into semesters, and you don't get summers off. Not even Easter break. They expect you to show up every day. For eight hours. And you don't get a new life every 10 weeks. It just goes on and on. While we're at it, very few jobs are interested in fostering your self-expression or helping you find yourself. Fewer still lead to self-realization. (See Rule No. 1 and Rule No. 2.)

Rule No. 10: Television is not real life. Your life is not a sitcom. Your problems will not all be solved in 30 minutes, minus time for commercials. In real life, people actually have to leave the coffee shop to go to jobs. Your friends will not be as perky or pliable as Jennifer Aniston.

Rule No. 11: Be nice to nerds. You may end up working for them. We all could.

Rule No. 12: Smoking does not make you look cool. It makes you look moronic. Next time you're out cruising, watch an 11-year-old with a butt in his mouth. That's what you look like to anyone over 20. Ditto for "expressing yourself" with purple hair and/or pierced body parts.

Rule No. 13: You are not immortal. (See Rule No. 12.) If you are under the impression that living fast, dying young and leaving a beautiful corpse is romantic, you obviously haven't seen one of your peers at room temperature lately.

Rule No. 14: Enjoy this while you can. Sure parents are a pain, school's a bother, and life is depressing. But someday you'll realize how wonderful it was to be a kid. Maybe you should start now. You're welcome.

원수를 친구로 만드는 능력

[좋은글 아침편지] 원수를 친구로 만드는 능력

링컨에게는 에드윈 스탠턴이라는 정적이 있었다. 스탠턴은 당시 가장 유명한 변호사였는데 한번은 두 사람이 함께 사건을 맡게 된 적이 있었다.

이 사실을 모르고 법정에 앉아 있던 스탠턴은 링컨을 보자마자 자리에서 벌떡 일어나 "저 따위 시골뜨기와 어떻게 같이 일을 하라는 겁니까?"라며 나가 버렸다. 이렇게 링컨을 얕잡아 보고 무례하게 행동한 적이 한두 번이 아니었다.

세월이 흘러, 대통령이 된 링컨은 내각을 구성하면서 가장 중요한 국방부 장관 자리에 바로 스탠턴을 임명했다.

참모들은 이런 링컨의 결정에 놀랐다. 왜냐하면 링컨이 대통령에 당선되자 스탠턴은 "링컨이 대통령이 된 것은 국가적 재난" 이라고 공격했기 때문이다.

모든 참모들이 재고를 건의하자 링컨은 "나를 수백 번 무시한들 어떻습니까? 그는 사명감이 투철한 사람으로 국방부 장관을 하기에 충분합니다"라고 했다.

"그래도 스탠턴은 당신의 원수가 아닙니까? 원수를 없애 버려야지요!"

참모들의 말에 링컨은 빙그레 웃으며 말했다.

"저도 그렇게 생각합니다. 원수는 마음속에서 없애 버려야지요! 그러나 그것은 '원수를 사랑으로 녹여 친구로 만들라'
는 말입니다. 예수님도 원수를 사랑하라고 하셨습니다."

링컨이 암살자의 총에 맞아 숨을 거두었을 때 스탠턴은 링컨을 부둥켜안고 통곡하며 이렇게 말했다고 한다.

"여기, 가장 위대한 사람이 누워 있습니다."

결국 링컨은 자기를 미워했던 원수까지도 용서하고 사랑한 진정한 승리자였던 것이다.

-이희숙-


받은 글 입니다.

보통 사람이 위의 링컨처럼 하기는 어려운 일일 겁니다. 그렇기 때문에 이런 일화가 전해지는 것이기도 하겠죠.

버리고 떠난다는 것은

버리고 떠난다는 것은

"떠난다는 것은 포기하는 것이 아니다.
계속 움직이는 것이다.
인생의 여정에서 멈추는 것이 아니라
더 나은 방향으로 한 걸음을 내딛는 것이다.
직장이든 습관이든 버리고 떠난다는 것은
꿈을 실현할 수 있는 쪽으로 계속
움직이기 위한 방향 전환이다."

- 롤프 포츠의《떠나고 싶을 때 떠나라》중에서 -


버리는 것도 용기입니다. 버리고 떠나는 것은 더 큰 결단입니다. 삶의 방향키를 바꾸는 새로운 도전의 시작입니다. 버려야 채울 수 있고, 떠나는 아픔이 있어야 다시 돌아오는 기쁨이 있습니다.


받은 글입니다.

버리지 못하는 것은 용기도 끈기도 아닙니다. 잘못하면, 한번 방향이 정해지면 물러설 줄 모르는 로봇 같은 존재가 될 수도 있습니다. 필요하면 방향을 틀 수 있어야 합니다.